Erteilen Sie Ihren Übersetzungsauftrag oder fordern Sie eine kostenlose Offerte in nur fünf Schritten an.
Das Übersetzungsteam von Linguarum heisst Sie herzlich willkommen auf unserer Seite über die tschechische Sprache! Lesen Sie hier interessante Fakten über die Sprache und das Land Ihres nächsten Übersetzungsprojekts.
Tschechisch wird insgesamt von rund 13 Millionen Menschen in der Tschechischen Republik, aber auch in angrenzenden Ländern wie Österreich oder der Slowakei gesprochen. In der Diaspora ist die Sprache ebenfalls in Bulgarien, Ukraine, Polen, Serbien aber auch in Brasilien, Kanada und Australien anzutreffen. Es gehört wie das Polnische und das Slowakische, das dem Tschechischen sehr ähnlich ist, zum westslawischen Zweig der slawischen Sprachen. Die Bohemistik ist die Wissenschaft der tschechischen Sprache und Literatur.
Starke Wirtschaft
Schon zu Zeiten der Tschechoslowakei 1920-1993 zählte das Gebiet der heutigen Tschechischen Republik zu einer der wirtschaftlich am höchsten entwickelten in Europa. Nach der Auflösung des Staates, dem Tschechien, Slowakei und ein Teil der Ukraine angehörten, und des Rates für gegenseitige Wirtschaftshilfe, ging die Wirtschaft des Landes ein wenig zurück, gewann aber nach ihrem Beitritt zur Europäischen Union 2004 wieder an Aufschwung. Heute sind die grössten Wirtschaftsbranchen der Maschinenbau (Škoda), Lebensmittel (Landwirtschaft: Anbau von Weizen und Hopfen, Züchtung von Rindern und Schweinen) und der Dienstleistungssektor.
Der Export macht fast 85% des BIP der tschechischen Republik aus. Die grössten Partner dabei sind Deutschland, Polen, die Volksrepublik China und die Slowakei. Ohne Frage kommt da oft der Bedarf an Übersetzungen auf. Geschäftskorrespondenzen müssen in den Sprachen der Handelspartner protokolliert werden, damit diese rechtens sind. Unsere muttersprachlichen Topübersetzer stehen ihnen sowohl bei geschäftlichen als auch bei rechtlichen Übersetzungen zur Seite. Sie besitzen ein abgeschlossenes Wirtschafts- oder Rechtsstudium und sind sprachlich qualifiziert die besten Übersetzungen anzufertigen. Ein Projektmanager sorgt für Transparenz über das gesamte Übersetzungsprojekt hinweg. Somit werden die Dokumente zu den höchsten Standards und Ihrer vollsten Zufriedenheit angefertigt.
Kontaktieren Sie uns über [email protected] oder laden Sie Ihre Dokumente bequem in den Preis-Kalkulator oben auf unserer Seite hoch und erhalten Sie innerhalb von Sekunden einen Kostenvoranschlag.
Wir freuen uns mit Ihnen zusammenzuarbeiten!
Auf Wiedersehen!
Handgefertigte Fachübersetzungen
mit Qualitätssicherung
E-Mail: [email protected]
Profi Partner GmbH
Renggstrasse 32 | 6052 Hergiswil NW | Schweiz
Tel.: +41 41 541 77 60
Profi Partner GmbH
Brunhamstraße 21 | 81249 München
E-Mail: [email protected]