Place your translation order or request a free price quote in five steps.
Immaculate, clear communication with international partners is essential for companies looking to operate on a global scale. Our legal translations achieve this: They guarantee precise communication and build trust across borders.
From adapting every single detail to local regulations all the way to handling complex specialist terminology, our range covers the entire spectrum of legal translations. We can tell you about the advantages of our specialised services with all the necessary detail and none of the needless jargon. Your success in international markets starts with choosing the right partner for your legal translation.
Legal systems around the world differ greatly, something our translators handle with the greatest care. They delve deep into the subject matter to make sure every single text is not only immaculate from a linguistic point of view, but also that the content complies with local law. This demands in-depth expertise from translators, as well as comprehensive research and the adaptation of everything from specialist terms to subject-specific abbreviations.
This high-precision work is essential: Legal documents, specialist texts, and contracts have a language of their own, often very abstract and dotted with complex terminology. It is only through meticulous localisation, taking into account both legal and cultural aspects, that we are able to transform a simple text into a legally valid document.
Formalities are central to international business. Not being familiar with subtle but crucial differences in contracts and legal documents can have severe consequences. Our work is based on not simply translating words, but translating meaning: We make sure your communication with your customers doesn’t just resonate in the local language, but also in the culture and legal framework.
‘Thank you for the file – I received it and am satisfied as always!’
Stephanie Wimmer, THILDA Kommunikation
Our translators combine linguistic verve with substantiated legal and economic expertise. Their academic background in law or economics, complemented by wide-ranging professional experience, makes them particularly well-qualified to translate demanding legal documents. As native speakers in constant contact with lawyers and legal specialists, they have mastered complex legal terms and use them with aplomb.
The challenge of conveying specialised language precisely and comprehensibly is one we take very seriously. That’s why we offer a service to set up a terminology database that will guarantee consistent, accurate use of terms across all of your projects. This ensures that each and every expression is not only technically accurate, but also achieves its desired effect in the context of the target country.
‘Thank you so much for your efforts. With service like this, we’ll definitely recommend you to others and commission you for our next translation!’
Alina Maier, HR administrator, Automobili Pininfarina
Find out what other clients say here.
Data-protection texts form the backbone of international companies. We are experts in producing accurate, GDPR-compliant legal translations that ensure your privacy policies and statements meet legal requirements in every target language. We and our specialist translators focus on efficiency and legal security to support your company as it positions itself globally while always complying with privacy law.
If your official documents require certification, you’ve come to the right place. Our sworn translators are specialists in certifying both the content and legal veracity of your documents for international use. Our service comprises everything from professional advice to quickly producing your certified translations. We place great value on making sure your documents are recognised and valid around the world thanks to our accurate, GDPR-compliant legal translations – without you having to deal with hidden costs.
What are certified translations? – Find out more now
‘As a translator specialising in business and law, I have always wanted to be a link between different cultures and actively help in connecting our world.’
Nadja, specialist legal translator into German
“Als Übersetzerin mit den Fachgebieten Wirtschaft & Recht wollte ich seit jeher ein Bindeglied zwischen den verschiedenen Kulturen sein und bei der Vernetzung unserer Welt aktiv helfen.”
Your path to a tailored quote is quick and simple. For an individual calculation, all it takes is a quick email with your file to [email protected]. We’ll analyse your needs and let you know about timeframes and costs straight away.
Alternatively, you can use our scanner: an intuitive online tool with secure SSL encryption that allows you to drag, drop and upload your files, and then choose your desired language combination and subject area. You’ll receive an individual quote within minutes.
Each of our translators works exclusively in their native language, which is the cornerstone of a credible text. A project manager works throughout the process to guarantee a high-quality translation.
A specialised translation is produced in line with the ‘Six-Eyes Principle‘: We offer you an initial translation, an independent proofread, and a final revision for flawless results. Quality assurance runs in parallel to this, taken care of by one of our project managers.
‘The great degree of flexibility and the ease of contacting the project managers allowed us to make changes to our projects, sometimes at extremely short notice. We have also always been satisfied with the quality.’
Philipp Benn, contact partner, ‘Malte’ app
You can see our commitment to the highest quality standards in every translation we produce. But what does that mean for your company? Take a look at selected success stories – from the German Federal Police to global fashion companies – to see how our accurate, culturally sensitive translations create real added value.
German Federal Police: Our portfolio includes regularly translating a wide range of legal documents for Germany’s Federal Police. From penalty notices and criminal summaries to arrest warrants – the variety of documents we translate is just as broad as the variety of target languages.
H&M: Our work with H&M, the world-famous Swedish fashion giant, included translating legally compliant leases into multiple languages, including English, French and Italian. It is a project that continues to strengthen H&M’s presence in brick-and-mortar stores as well as online.
Automobili Pininfarina: We recently worked with Automobili Pininfarina, the renowned manufacturer of luxury electric vehicles, to translate guidelines that are of key strategic importance to the company. These translations into German and Italian underline our ability to deliver accurate, culturally sensitive texts that always fulfil our clients’ requirements.
We follow a clear, efficient process from initial confirmation all the way to delivery. You will receive your translation on time via email or FTP. Once the project is complete, we will send you a detailed invoice payable within 30 days.
Privacy and discretion go without saying for us: We handle all information and documents in the strictest confidentiality, and we will be happy to sign a non-disclosure agreement with you if you wish.
To make sure our work meets your expectations, we are glad to offer a sample translation free of charge. Simply send us an excerpt of around 200 words at [email protected], and we will show you our quality.
Now it’s up to you! Get in touch with us. Your plans deserve the very best linguistic support. Contact us on working days from 07:00 to 16:00 (UK time). You can call us on +44 20 3139 9070 or send us an email at [email protected].
Get ready to chat to us!
Your vision of a global presence is just a step away – take the first step with a partner who speaks your language.
Would you like an immediate price estimate?
Allow us to present Linguarum’s scanner, our digital assistant for website translation. It will scan your content, identify text to be translated, and send you an immediate cost overview – efficient, accurate, and perfectly tailored to your needs. Start now and discover just how easy it is to get a quote for your translation project.
High-quality language solutions with a
focus on security and confidentiality
Email: [email protected]
Professional translation services
UK customer service hotline
Phone: +44 20 3139 9070
Profi Partner GmbH
Brunhamstraße 21 | 81249 Munich
Email: [email protected]