Passez votre commande de traduction ou demandez une offre de prix gratuite en seulement cinq étapes.

Pourquoi ai-je besoin d’une mémoire de traduction ou d’un glossaire ?

Mémoire de traduction

La mémoire de traduction de Linguarum est spécialement conçue pour votre entreprise. Elle est complétée au fil de vos projets et fournit automatiquement au traducteur des suggestions de passages de texte spécifiques à votre entreprise. Cela améliore l’efficacité et harmonise vos projets. Vous épargnez également du temps et de l’argent, pour une meilleure qualité de traduction.

Le système de mémoire de traduction reconnaît les répétitions de texte déjà traduits et offre ainsi un support de référence qui assiste le processus de traduction. Les traductions existantes sont automatiquement proposées au traducteur, afin qu’il puisse directement les appliquer dans le projet actuel ou les adapter si nécessaire. C’est un avantage qui s’accroît au fil des commandes passées auprès de l’agence Linguarum. L’utilisation d’un système de mémoire de traduction ne ressemble en rien à une traduction automatique, car ce système ne traduit pas lui-même et ne tient pas compte des particularités grammaticales. Votre traduction demeure humaine en permanence.

Notamment pour les documents, qui sont traduits plusieurs fois de manière similaire, vous profitez non seulement de coûts plus faibles et d’un traitement plus rapide, mais également d’une terminologie cohérente et d’un style homogène. Cela assure une qualité élevée et constante à travers tous vos projets.

Les données des solutions de mémoire de traduction existantes (p. ex. Trados, Across, memoQ ou Wordfast) peuvent être intégrées sans difficulté. Les traductions précédentes, réalisées sans une mémoire de traduction, peuvent également être importées. Ainsi, le vocabulaire de votre entreprise sert de base aux traductions futures.

En résumé : une traduction cohérente, des délais de traitement rapides, des coûts réduits.

Glossaire

Une langue harmonisée est la base du succès à l’international. Avec un glossaire spécifique à votre entreprise, l’agence Linguarum optimise votre communication dans le monde entier.

Un glossaire est un recueil de termes, avec leurs traductions respectives, couramment employés dans votre entreprise, votre service ou votre domaine. Celui-ci assure une traduction unifiée de la terminologie d’entreprise à long terme.

Nous pouvons créer un glossaire pour votre société. Ensemble, nous définissons la terminologie spécifique à votre entreprise et à votre domaine d’expertise. Nous réunissons tous les termes spécialisés et leurs variantes orthographiques dans toutes les langues pertinentes. Nous pouvons aussi compléter, mettre à jour et gérer vos glossaires existants.

Les glossaires peuvent être créés et utilisés pour l’ensemble de votre entreprise ou uniquement pour certains services ou certains projets. Au sein d’un glossaire, nous pouvons préciser s’il s’agit de termes spécifiques au marketing, à l’informatique ou encore au service juridique. Dans l’idéal, notre glossaire peut être directement intégré à un outil de TAO (Traduction Assistée par Ordinateur). Ce programme soutient et simplifie le processus de traduction et fournit automatiquement les termes adéquats à nos traducteurs.

En résumé : votre entreprise de A à Z dans toutes les langues.

Comment nous contacter :

Linguarum est bien plus que votre prestataire de traduction. Nous sommes votre partenaire pour une présence à l’international. Conquérons ensemble vos marchés internationaux !Nehmen Sie noch heute Kontakt mit uns auf und beginnen Sie Ihre internationale Expansion mit Linguarum

  • Téléphone : contactez-nous au +33 185 65 37 66. Notre équipe se tient à votre disposition du lundi au vendredi de 8 h à 17 h.
  • E-mail : envoyez-nous vos demandes à [email protected] et nous vous contacterons dès que possible.
  • En ligne : utilisez notre calculateur de coût intuitif en ligne. Importez vos documents, sélectionnez les langues souhaitées et recevez un devis précis en seulement quelques minutes.

C’est le moment idéal pour faire le prochain pas !

  • Demander un devis : demandez dès aujourd’hui un devis sur mesure. Nous sommes prêts à vous soutenir avec une qualité de traduction irréprochable et une optimisation SEO efficace.
  • Traduction test gratuite : testez nos services sans aucun engagement. Envoyez-nous tout simplement un court texte, et nous vous fournirons une traduction test gratuite.
  • Planifiez un premier rendez-vous : découvrons lors d’un premier entretien sans engagement comment nous pouvons vous aider à atteindre vos objectifs à l’international.

Nous serions ravis de vous accompagner dans votre développement à l’échelle mondiale et nous veillerons à ce que votre message soit entendu dans le monde entier.

Contactez-nous dès aujourd’hui et faites le premier pas vers une présence à l’international !

  • COHÉRENCE
  • EFFICACITÉ
  • PRÉCISION

Nos partenaires:

Linguarum partner logo Linguarum partner logo Linguarum partner logo Linguarum partner logo
Trustpilot
LINGUARUM.FR

Solutions linguistiques de haute qualité en mettant
l’accent sur la sécurité fiabilité et la confidentialité
E-Mail : [email protected]

BUREAU FRANCE

Votre agence de traduction
Département du service à la clientèle
Tel. : +33 1 85 65 37 66

MUNICH

Profi Partner GmbH
Brunhamstraße 21 | 81249 Munich
E-Mail : [email protected]

Your country location is United States

Choose your country and language