Effettuate il vostro ordine di traduzione o richiedete un preventivo gratuito in soli cinque passaggi.

Traduzioni specializzate: precise, professionali, internazionali

Präzise Übersetzungen für Ihre Betriebsanleitungen – Ihr erster Schritt zur Produktsicherheit

Agenzia di traduzione Linguarum: il vostro partner per le traduzioni specializzate con competenze globali

Siete alla ricerca di un fornitore di servizi linguistici che non solo traduca testi, ma che comprenda e migliori il vostro modo di comunicare in generale? Linguarum è l’agenzia che fa al caso vostro, esperta in traduzioni specializzate professionali e in grado di rendere contenuti complessi accessibili a diversi settori e gruppi target.

I nostri traduttori specializzati e la loro vasta competenza assicurano che ogni termine specialistico venga trasposto in modo preciso.

Con certificazione ISO 17100, Linguarum è il vostro partner strategico per traduzioni specializzate di alta qualità! Che si tratti di documenti giuridici, manuali tecnici o complessi testi di marketing, siamo in grado di parlare la vostra lingua e trasmettere il tono del vostro settore per rendervi autorevoli e degni di fiducia in qualsiasi mercato.

I nostri esperti e madrelingua in oltre 30 lingue garantiscono che il vostro messaggio venga trasmesso ovunque in modo adeguato. Per ogni progetto e settore di specializzazione ci affidiamo a traduttori specializzati che hanno buona familiarità con la terminologia specialistica del vostro campo.

Pronti a conquistare il mercato insieme a noi? Andiamo! Contattate Linguarum oggi stesso e affidatevi a un partner che offre qualità e tempi di elaborazione rapidi. Scoprite voi stessi come le nostre traduzioni specializzate possono far decollare i vostri progetti internazionali in tutto il mondo.

Perché scegliere noi? Linguarum è il partner ideale per accedere al mondo intero

Competenze professionali e specialistiche

Linguarum è sinonimo di radici profonde in diversi settori di specializzazione, grazie alla stretta collaborazione con esperti del settore e istituzioni accademiche. I nostri traduttori specializzati sono tutti in possesso di titoli universitari nelle rispettive discipline di specializzazione, integrati da esperienza pluriennale e da solide conoscenze del settore.

Ogni membro del team viene selezionato specificamente per i progetti che corrispondono alle sue conoscenze specialistiche. In questo modo possiamo garantire traduzioni accurate anche in caso di progetti specialistici e complessi come studi scientifici o casi legali.

Dalla tecnologia alla medicina: traduzioni professionali in diversi settori

I nostri servizi di traduzione coprono un vasto spettro di settori:

  • diritto, commercio ed economia: contratti, relazioni di bilancio, documentazione aziendale;
  • medicina e farmaceutica: studi, documenti di autorizzazione all’immissione in commercio, informazioni sui prodotti;
  • tecnologia e ingegneria meccanica: manuali d’uso, specifiche del prodotto, istruzioni di sicurezza;
  • siti web e negozi online: localizzazione di contenuti web, descrizioni dei prodotti, termini e condizioni;
  • turismo e blog: resoconti di viaggio, materiale marketing per turisti, guide culturali;
  • opuscoli e cataloghi: cataloghi di prodotti, opuscoli informativi, materiale pubblicitario.

Il vostro valore aggiunto grazie alle nostre traduzioni specializzate

I nostri traduttori specializzati vi offrono numerosi vantaggi, studiati appositamente per supportare in modo efficace le vostre esigenze di comunicazione internazionale:

  • precisione e affidabilità: vi garantiamo traduzioni specializzate di alta qualità, precise e affidabili anche in caso di progetti urgenti o impegnativi dal punto di vista tecnico;
  • traduttori madrelingua: tutti i traduttori del nostro team non solo sono madrelingua nella lingua di arrivo, ma possiedono profonde competenze nel proprio settore di specializzazione;
  • gestione della terminologia: impieghiamo banche dati terminologiche all’avanguardia per assicurare coerenza in tutte le lingue, e questo ci consente di standardizzare i termini tecnici e la terminologia del vostro settore;
  • consegna rapida: i nostri processi sono ottimizzati in modo da garantire una consegna rapida e affidabile, anche in caso di progetti urgenti;
  • comunicazione trasparente: potete godere di una comunicazione chiara e aperta con un interlocutore personale sempre disponibile a rispondere alle vostre domande o a fornirvi aggiornamenti;
  • prezzi onesti e flessibilità: offriamo prezzi competitivi e opzioni di pagamento flessibili per soddisfare le vostre esigenze di budget.

“Grazie all’eccellente collaborazione con Linguarum, abbiamo potuto tradurre i nostri manuali d’uso in diverse lingue. Nel nostro ambito tecnico, le pompe dell’acqua, non è proprio facile familiarizzare con l’argomento di una traduzione e trasporlo rispettando le sottigliezze linguistiche specifiche di ogni Paese. Dal 2019, Linguarum è un partner affidabile e reattivo, che risponde alle nostre esigenze in modo autonomo e innovativo (ad esempio con una piattaforma di lavoro condivisa)”.

Gerhard Klier,  LEO Pumps Europe

Il nostro team di esperti

I nostri traduttori certificati sono specializzati nelle tecnologie di traduzione più recenti e sono sempre aggiornati sugli ultimi sviluppi del settore. Questa formazione completa consente di realizzare con la massima precisione anche le traduzioni dei testi specialistici più complessi e permette di soddisfare i più elevati standard di terminologia e accuratezza.

I vostri testi specializzati sono nelle mani di esperti

  • Traduzione di termini tecnici: Linguarum utilizza banche dati terminologiche all’avanguardia e glossari personalizzati sviluppati in stretta collaborazione con i nostri clienti, in modo da garantire che ogni traduzione sia coerente e accurata.
  • Traduzione di documentazione tecnica: impieghiamo i più recenti CAT tool (strumenti di traduzione assistita) e sistemi di garanzia di qualità non soltanto per tradurre documenti tecnici, ma anche per verificare e adattare il contenuto di questi ultimi.
  • Traduzione di documenti di marketing: le nostre traduzioni di marketing tengono conto delle sfumature culturali e delle tendenze dei mercati locali, in modo da garantire che ogni campagna abbia la risonanza e l’impatto desiderati.
  • Traduzione di testi giuridici: tutte le traduzioni giuridiche sono eseguite da traduttori con formazione giuridica e revisionate da un secondo esperto per garantire la massima certezza e conformità giuridica.
  • Traduzione di testi medici: il nostro team di traduttori medici è composto da professionisti formati in ambito medico e costantemente aggiornati sulla ricerca e sulle pratiche mediche attuali, al fine di ottimizzare la comprensibilità e l’accuratezza tecnica.

“Da circa 20 anni ho un ruolo attivo nella collaborazione tedesco-polacca. Non riesco a immaginare un modo migliore per unire il mio percorso privato e quello professionale che lavorare alla comprensione reciproca tra le nazioni vicine, a prescindere dallo spazio e dal tempo“.

Janusz Kubow, traduttore specializzato verso il polacco

“Od około 20 lat angażuję się we współpracę polsko-niemiecką i nie wyobrażam sobie lepszego połączenia ścieżki prywatnej i zawodowej niż niezależna od czasu i miejsca praca na rzecz porozumienia między naszymi sąsiednimi narodami.”

Traduzioni specializzate in oltre 30 lingue

Linguarum offre traduzioni specializzate in oltre 30 lingue, dalle lingue principali del mondo fino ai dialetti locali. I nostri traduttori specializzati traducono verso la propria lingua madre e garantiscono accuratezza e sensibilità culturale in diversi settori di specializzazione. 

La lingua che desiderate non è presente nel nostro portfolio?

Scrivete un’email a [email protected]. Ampliamo costantemente la nostra rete e troveremo sicuramente una soluzione adatta alle vostre esigenze!

I nostri traduttori madrelingua garantiscono la massima qualità e una terminologia tecnica precisa

Was bedeutet das Sechs-Augen-Prinzip?Linguarum si assicura che i suoi traduttori specializzati siano al passo con i tempi non soltanto a livello linguistico ma anche tecnologico. A tal proposito, impieghiamo software di traduzione che possono essere adattati alle esigenze individuali dei clienti e dei progetti.

Questi strumenti vengono aggiornati regolarmente per garantire la protezione dei dati e per integrare gli ultimi sviluppi linguistici.

Oltre alle competenze individuali, i nostri traduttori padroneggiano tecniche di ricerca approfondite per acquisire familiarità con la terminologia corrente e gli ultimi sviluppi nei loro settori di specializzazione. Questa attenzione garantisce che anche campi specialistici complessi e in continuo sviluppo, quali il diritto, la medicina o la tecnologia, vengano tradotti in modo preciso e affidabile. 

Soluzioni personalizzate e protezione dei dati

Offriamo soluzioni traduttive personalizzate in base alle esigenze e ai progetti di ciascun cliente. La protezione dei dati e la riservatezza sono le nostre priorità. Linguarum si impegna a rispettare rigorosamente gli standard internazionali di protezione dei dati per garantire l’integrità e la sicurezza di tutte le informazioni trasmesse. Questo è particolarmente importante per i clienti di settori delicati come quello legale e quello medico.

Uomini e macchine mano per la mano

Il nostro approccio unisce competenza umana e tecnologia all’avanguardia. Linguarum utilizza un robusto sistema di gestione della qualità che prevede che ogni traduzione venga sottoposta a diverse fasi di revisione prima della consegna al cliente. Una prima traduzione viene eseguita da un esperto del settore, seguita da una revisione da parte di un secondo specialista per garantire coerenza e correttezza. Infine, viene effettuato un controllo della qualità che tiene conto degli aspetti specifici della lingua e del settore.

Il vantaggio della traduzione umana rispetto alla traduzione automatica

Il principale vantaggio della traduzione umana rispetto alle opzioni automatiche risiede nella capacità di considerare i contesti culturali e le sottili sfumature di significato, due aspetti essenziali per garantire l’accuratezza della traduzione. I traduttori umani conoscono a fondo i contesti culturali e sociali della lingua di destinazione, elementi che spesso vengono trascurati dalla traduzione automatica.

Inoltre, i nostri traduttori sanno come veicolare adeguatamente espressioni ironiche o metaforiche, il che è fondamentale in settori come la letteratura o il marketing.

Il nostro processo di traduzione: qualità garantita

Passo dopo passo verso la perfetta traduzione specializzata

Il nostro processo MTPE: dall'analisi alla perfezione

Il nostro approccio per garantire traduzioni di elevata qualità avviene attraverso un processo sistematico in più fasi:

  • preventivo: grazie al nostro calcolatore di prezzi online, riceverete un preventivo dettagliato con la possibilità di scegliere tra quattro livelli di qualità, ossia MTPE, MTPE Plus, Business o Premium;
  • traduzione iniziale: i nostri traduttori specializzati traducono il testo di partenza esclusivamente nella loro lingua madre, al fine di ottenere la massima precisione linguistica;
  • revisione e garanzia di qualità:
    • MTPE e MTPE Plus (livelli non consigliati per le traduzioni specializzate),
    • livello Business: traduzione effettuata da un esperto madrelingua e controllo della qualità della traduzione da parte di un project manager,
    • livello Premium (consigliato): la traduzione viene sottoposta a una revisione da parte di un secondo traduttore specializzato indipendente, dopodiché il traduttore iniziale produce la versione finale corretta;
  • controllo finale e consegna: il testo finale vi sarà sottoposto per la revisione, dal momento che il nostro obiettivo è la vostra completa soddisfazione;
  • garanzia di soddisfazione: la nostra garanzia vi copre per un anno intero dopo la consegna per assicurare che siate soddisfatti del risultato.

Calcolatore dei prezzi innovativo per preventivi rapidi e precisi

Il nostro calcolatore dei prezzi è uno strumento online che consente di semplificare e ottimizzare in modo significativo il processo di stima dei costi per i progetti di traduzione:

  • riconoscimento efficiente delle ripetizioni: le ripetizioni vengono individuate ed escluse in automatico, in modo che i traduttori lavorino sul contenuto una sola volta;
  • preventivi immediati per siti web di grandi dimensioni: questo strumento è in grado di scansionare interi siti web e di elaborare immediatamente un preventivo dettagliato, consentendovi di risparmiare tempo e fatica;
  • selezione di URL definita dall’utente: dopo la scansione, il calcolatore genera un elenco di tutti gli URL da cui è possibile selezionare le pagine specifiche che desiderate tradurre;
  • opzioni di formato di file versatili: le traduzioni possono essere consegnate in diversi formati, tra cui PDF, XLS, TXT, XLIFF e HTML;
  • ottimizzazione SEO: il nostro strumento raccoglie ed esporta anche metatesti per la SEO, per migliorare la visibilità e la prestazione del vostro sito web tradotto.

Garanzia di qualità: gli standard più elevati in ogni fase del progetto

Le nostre misure di garanzia di qualità comprendono:

  • qualifiche specialistiche e linguistiche: ogni traduttore deve essere di madrelingua del Paese di destinazione e deve attestare di possedere competenze specialistiche (minimo due referenze recenti);
  • correttezza della traduzione: le nostre traduzioni vengono controllate dal punto di vista terminologico, stilistico, grammaticale e ortografico, al fine di garantire che queste siano corrette e adatte al destinatario target;
  • nessuna trasmissione a terzi: le traduzioni rimangono interne all’azienda, assicurando qualità e riservatezza;
  • controllo continuo: la garanzia di qualità viene supervisionata e controllata da un project manager.

La tecnologia e i tool di Linguarum

Utilizziamo tecnologie all’avanguardia per aumentare l’efficienza e la coerenza delle nostre traduzioni:

  • sistemi di memoria di traduzione (TMS): questi sistemi memorizzano i segmenti già tradotti per garantire la coerenza tra i progetti; 
  • banche dati terminologiche: consentono l’impiego coerente di termini tecnici specifici e migliorano l’accuratezza linguistica;
  • gestione efficiente dei progetti: grazie al nostro Translation Management System® la collaborazione tra traduttori, revisori e project manager avviene senza intermediari.

I nostri clienti si affidano alla nostra esperienza

Basta dare un’occhiata ai nostri progetti passati e alle recensioni dei nostri clienti per rendersi conto delle eccellenti prestazioni del nostro team. L’esperienza acquisita in diversi settori dimostra che le nostre traduzioni specializzate soddisfano sempre le esigenze e le aspettative della nostra clientela globale.

La vostra agenzia di traduzione a Monaco con radici locali e una visione globale

Scoprite come il nostro connubio unico di radici locali e visione globale può aiutare la vostra azienda a operare con successo sui mercati internazionali. La nostra esperienza in diversi settori e l’impiego di tecnologie all’avanguardia ci consentono di comprendere con precisione le vostre esigenze e di soddisfarle al meglio.

Contattate il team di Linguarum!

Offriamo assistenza multilingue per tutte le vostre domande relative ai servizi di traduzione. I nostri collaboratori sono lieti di aiutarvi dal lunedì al venerdì dalle 8 alle 17.

Fate un passo avanti verso la comunicazione globale!

Iniziamo a collaborare per diffondere il vostro messaggio in tutto il mondo. Il team di Linguarum è pronto a supportarvi con il suo impegno costante e le sue ampie conoscenze specialistiche.

  • OFFERTA IMMEDIATA
  • SCONTO PER RIPETIZIONI
  • 56 LINGUE
  • TRADUTTORI MADRELINGUA
  • PRINCIPIO DEI 4 OCCHI
  • GARANZIA DI QUALITÀ
  • CERTIFICAZIONE ISO 17100
  • COERENZA TERMINOLOGICA
  • CONSEGNA RAPIDA

“Grazie alla grande flessibilità, nonché alla disponibilità delle project manager, è possibile apportare modifiche agli incarichi, talvolta con pochissimo preavviso. Inoltre, siamo sempre soddisfatti della qualità”.

Philipp Benn

App "Malte“

“La collaborazione è semplice e amichevole. Linguarum è sempre molto veloce nel rispondere alle nostre richieste, e noi siamo completamente soddisfatti”.

Silvia Schneider

GODELMANN GmbH & Co. KG

“Abbiamo già utilizzato il servizio di traduzione in diverse occasioni per la nostra documentazione tecnica. Siamo molto soddisfatti della collaborazione e della puntualità”.

Christopher Heid

POMA Systems GmbH

Partner

Linguarum partner logo Linguarum partner logo Linguarum partner logo
Trustpilot
LINGUARUM.COM

Soluzioni linguistiche di altissima qualità con un occhio di riguardo alla sicurezza e alla riservatezza

56 lingue | 47 specializzazioni

Email: [email protected]

Your country location is United States

Choose your country and language